[zhū]
книжн.; = 諸
мно́го; все

诸事大吉 [zhū shì dàjí] — всё ко́нчилось благополу́чно

自然科学诸部门 [zìrán kèxué zhū bùmén] — все о́трасли есте́ственных нау́к

- 诸如
- 诸位
* * *
(сокр. вм. )
zhū
I местоим
1) все (перед существительным служит для выражения множественного числа)
諸事已竣 все дела закончены
諸人 люди
2) после глагола равно показателю объекта (之) и предлогу (於)
棄諸河中 бросить его в реку
3) в конце предложения равно показателю объекта (之) и вопросительной частице (乎)
有諸 бывает ли такое?
4) * его, это; ему
能事諸乎 способен ли ты служить ему?
II предлог
* в, у
孝弟(ti)發諸朝 при дворе получило своё выражение почтение к родителям и старшим братьям
III мод. частица
1) * в конце восклицательного предложения
日居月諸 о солнце, о луна!
2) * в середине предложения
夫子之求之也, 其諸異乎人之求之與 о, разве манера запроса нашего учителя (Конфуция) об этом (о пороках в данном княжестве) не отлична совершенно от манеры запросов других людей?!
IV сущ.
* заготовка (плодов); соленье
已諸和水 залить заготовку (соленье) водой
V собств.
1) * геогр. Чжу (город в княжестве Лу, эпоха Чуньцю)
2) Чжу (фамилия)

Chinese-russian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Полезное



Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»